Nigeria macht Englisch wieder zur UnterrichtsspracheCEFR B2
11. Dez. 2025
Adaptiert nach Abdulrosheed Fadipe, Global Voices • CC BY 3.0
Foto von Markus Winkler, Unsplash
Die Bundesregierung von Nigeria setzte die National Language Policy (NLP) von 2022 außer Kraft und erklärte Englisch wieder zur alleinigen Unterrichtssprache von der Vorschule bis zur tertiären Bildung. Die Aufhebung kündigte der Bildungsminister auf der Konferenz "Language in Education" am 12. November 2025 in Abuja an. Zuvor war die Entscheidung beim 69. National Council of Education in Akure (3.–7. November 2025) getroffen worden.
Der Minister nannte als Begründung hohe Durchfallquoten und Schwierigkeiten der Schüler beim Englischverständnis in Prüfungen wie WAEC, NECO und UTME in bestimmten geopolitischen Zonen und erklärte, Englisch gelte nun als Unterrichtsmedium auf allen Ebenen. Diese Begründung stieß auf breite Kritik: Die Nigerian Academy of Letters (NAL) forderte die Wiedereinsetzung des Muttersprachenunterrichts, weil das Verweigern des Lernens in der Muttersprache den Zugang zu tiefen Wissensquellen und das intellektuelle Potenzial der Kinder beschränke.
Die Linguistic Association of Nigeria (LAN) reichte eine Petition mit 999 verifizierten Unterschriften ein. Beim Nigerian Languages Summit am 28. November 2025 warnten Linguistinnen und Gemeinderepräsentanten, die abrupte Aufhebung widerspreche jahrzehntelanger Forschung und schade Bildungszielen, nationaler Kohäsion und kulturellem Überleben. Einige Unterstützer der Aufhebung wiesen auf fehlende Lehrkräfte, Schulbücher und Infrastruktur hin und schlugen Alternativen wie verpflichtenden Muttersprachenunterricht, Literatur- und Kulturstudien, außerschulische Gemeindeprogramme, Übersetzungsprojekte und digitale Bewahrung vor.
- Beibehaltung und Stärkung der NLP (2022) statt Aufhebung
- Vollständige Umsetzung von Mother Tongue-Based Multilingual Education (MTB-MLE)
- Dauerhafte Finanzierung und Kapazitätsaufbau für Lehrkräfte und Linguisten
- Transparenter Dialog mit Interessengruppen und Expertinnen
- Wahrung Nigerias Vision für inklusives, qualitativ hochwertiges Lernen
Zum Zeitpunkt der Berichterstattung gab das Bundesministerium für Bildung keine Anzeichen, die Entscheidung zurückzunehmen.
Schwierige Wörter
- aufhebung — offizielle Rücknahme einer bestehenden Regelung
- durchfallquote — Anteil der Prüflinge, die eine Prüfung nicht bestehenDurchfallquoten
- unterrichtsmedium — Sprache, die in der Schule verwendet wird
- muttersprache — erste Sprache, die ein Kind zu Hause lernt
- petition — schriftliche Bitte an eine Behörde mit Unterschriften
- kohäsion — Zusammenhalt einer Gesellschaft oder sozialen Gruppe
- abrupt — plötzlich und ohne vorherige Ankündigungabrupte
Tipp: Fahre über markierte Wörter oder tippe darauf, um kurze Definitionen zu sehen – während du liest oder zuhörst.
Diskussionsfragen
- Welche möglichen langfristigen Folgen könnte die Aufhebung der NLP für die Bildungschancen von Kindern in Nigeria haben?
- Der Text nennt mehrere Alternativen zur vollständigen Aufhebung. Welche dieser Maßnahmen halten Sie für am wichtigsten und warum?
- Wie könnte ein transparenter Dialog zwischen Regierung, Expertinnen und Gemeinschaften aussehen, um eine bessere Lösung zu finden?
Verwandte Artikel
Geldhilfen in St. Louis verbesserten Alltag
Eine Auswertung zeigt: Monatliche, ungebundene Geldzahlungen an einkommensschwache Familien in St. Louis verbesserten ihre finanzielle Sicherheit, Kreditlage und Lebensqualität. Das Pilotprogramm lief Ende 2023 bis 2024 und ist inzwischen beendet.
Africa Wiki Women stärkt Sichtbarkeit afrikanischer Frauen
Africa Wiki Women will die Sichtbarkeit afrikanischer Frauen auf Wikimedia-Plattformen erhöhen. Die Initiative wurde von drei Frauen aus Ghana, Nigeria und Tansania gegründet; am Internationalen Frauentag 2026 erschien ein Interview mit einer Mitgründerin.
KI erweitert Zugang zu sexueller Gesundheit in Lateinamerika
Forschende und NGOs in Peru und Argentinien nutzen Künstliche Intelligenz, um Informationen zur sexuellen und reproduktiven Gesundheit zu verbreiten. Projekte bieten Chatbots in lokalen Sprachen, es gibt aber Bedenken zu Verzerrungen und Diskriminierung.
Unsichere Kulturfinanzierung in Trinidad und Tobago
Marina Salandy-Brown beschreibt Kürzungen und Unsicherheit bei der Kulturfinanzierung in Trinidad und Tobago. Sie nennt NGC-Förderkürzungen, den Verkauf des Banyan-Archivs, Probleme beim NLCB, Mehrwertsteuer auf Bücher und fehlende Staatszuschüsse.