LingVo.club
Livello
Il Dongbeihua e la stand-up cinese — Livello A2 — a woman in a yellow outfit holding a fan

Il Dongbeihua e la stand-up cineseCEFR A2

4 mar 2025

Adattato da Oiwan Lam, Global Voices CC BY 3.0

Foto di nguyen quan, Unsplash

Livello A2 – Elementare
2 min
111 parole

Negli ultimi venti anni i social media e piattaforme video come Bilibili hanno permesso alla stand-up di avere più pubblico. Dopo il 2013, quando Xi Jinping è salito al potere, la censura è diventata più rigida e la satira politica è scomparsa dalla TV e dal web.

I comici si sono rivolti all'umorismo dialettale. Il Dongbeihua viene dal nord-est della Cina, nelle province di Liaoning, Jilin e Heilongjiang. Il numero di parlanti in Cina è di circa 100 million e molte persone lo capiscono.

Alcune parole tipiche sono māo usato come verbo, zhěng con molti significati, zéilā che significa "molto", e hūyou che indica ingannare o prendere in giro.

Parole difficili

  • censuracontrollo e limitazione dei contenuti pubblicati
  • satiraumorismo che critica la politica o la società
  • dialettalerelativo a un dialetto locale
  • piattaformasito o servizio online per contenuti
    piattaforme
  • zéilāparola dialettale che significa 'molto'
  • hūyouparola che indica ingannare o prendere in giro

Suggerimento: passa il mouse o tocca le parole evidenziate nell’articolo per vedere definizioni rapide mentre leggi o ascolti.

Domande di discussione

  • Preferisci umorismo politico o umorismo dialettale? Perché?
  • Conosci un dialetto locale? Riesci a capire le battute in quel dialetto?
  • Hai visto spettacoli comici su piattaforme video? Ti sono piaciuti?

Articoli correlati