LingVo.club
Livello
Nigeria revoca l'uso delle lingue indigene a scuola — Livello B2 — a close up of a blue sign with white lettering

Nigeria revoca l'uso delle lingue indigene a scuolaCEFR B2

11 dic 2025

Adattato da Abdulrosheed Fadipe, Global Voices CC BY 3.0

Foto di Markus Winkler, Unsplash

Livello B2 – Intermedio-avanzato
6 min
317 parole

La National Language Policy (2022) era stata progettata per introdurre l'istruzione nella lingua madre nei primi sei anni di scuola, accompagnata da curricoli, materiali e formazione per insegnanti. La decisione di annullare quella politica ripristina l'inglese come unico mezzo d'insegnamento dalla scuola pre-primaria fino all'istruzione terziaria e ha riacceso un ampio dibattito pubblico.

La revoca è stata annunciata dal Ministro dell'Istruzione Tunji Alausa durante la Language in Education Conference ad Abuja il 12 novembre 2025; la decisione era stata discussa e adottata in precedenza al 69th National Council of Education ad Akure, dal 3 al 7 novembre 2025. Il ministro ha giustificato la scelta con "alti tassi di insuccesso" e con le difficoltà degli studenti nella comprensione dell'inglese, citando un "tasso di insuccesso di massa" in esami come WAEC, NECO e UTME.

Molti linguisti e organizzazioni culturali hanno criticato la cancellazione: la Nigerian Academy of Letters e il suo presidente, il Professor Andrew Haruna, hanno chiesto il ripristino dell'istruzione nella lingua madre perché, hanno argomentato, togliere la lingua madre limita l'accesso a fonti profonde di conoscenza e danneggia il potenziale intellettuale. Al Nigerian Languages Summit del 28 novembre 2025 linguisti e rappresentanti comunitari hanno ricordato che la NLP si basava su decenni di ricerca e hanno chiesto il reintegro delle disposizioni per l'educazione precoce.

Altri sostengono la revoca: il signor Tosin Adeoti ha detto che la politica è difficile da applicare in un paese con centinaia di lingue e con carenze di insegnanti, libri e infrastrutture. Ha proposto alternative pratiche come corsi obbligatori nella lingua madre, studi letterari e culturali, programmi extracurriculari comunitari, progetti di traduzione e preservazione digitale. Al momento il Federal Ministry of Education non ha indicato l'intenzione di rivedere la decisione.

  • Mantenere e rafforzare la National Language Policy (2022).
  • Implementare la Mother Tongue-Based Multilingual Education (MTB-MLE).
  • Fornire finanziamenti e formazione per insegnanti.
  • Coinvolgere esperti e parti interessate in un dialogo trasparente.

Parole difficili

  • curricoloinsiemi di contenuti e obiettivi didattici
    curricoli
  • revocaatto che annulla una decisione precedente
  • implementaremettere in pratica una politica o un progetto
  • lingua madrelingua usata in famiglia e nella comunità
  • insuccessomancato raggiungimento del successo scolastico
  • reintegroripristino di qualcosa che era stato tolto
  • preservazioneazione di mantenere e salvare informazioni

Suggerimento: passa il mouse o tocca le parole evidenziate nell’articolo per vedere definizioni rapide mentre leggi o ascolti.

Domande di discussione

  • Pensi che insegnare nella lingua madre nei primi anni migliori i risultati degli studenti? Perché, usando argomenti presenti nel testo.
  • Quali ostacoli pratici elenca il testo per l'implementazione della politica linguistica in un paese con molte lingue?
  • In che modo programmi extracurriculari, traduzione e preservazione digitale possono contribuire alla tutela delle lingue locali?

Articoli correlati