LingVo.club
Seviye
Bangladeş'te tehlikedeki diller dijitalleştiriliyor — Seviye A2 — Three women standing next to each other on a sidewalk

Bangladeş'te tehlikedeki diller dijitalleştiriliyorCEFR A2

24 Ağu 2025

Uyarlanmıştır: Nurunnaby Chowdhury, Global Voices CC BY 3.0

Fotoğraf: litoon dev, Unsplash

Seviye A2 – Temel
2 dk
78 kelime

Bangladeş'te etnik dilleri korumak için bir çalışma başlatıldı. Temmuz 2025'te bangla.gov.bd portalı altında "Multilingual Cloud" adlı bir web sitesi yayımlandı. Site şu anda 42 dil için bir yerli dil arşivi görevi görüyor.

Sitede kelime, deyim ve Uluslararası Fonetik Alfabe (IPA) transkripsiyonları gibi materyaller bulunuyor. Amaç, farklı topluluklardaki telaffuzu ve dil kullanımını belgelemek. Örneğin Kharia dili çok az kişi tarafından konuşuluyor ve bazı dillerin sesi kaydedildi. Site ayrıca diller için sözlük bölümleri ve dil verilerine çevrimiçi erişim sağlıyor.

Zor kelimeler

  • etnikaynı kültüre veya topluma bağlı grup
  • arşiveski belgelerin veya verilerin saklandığı yer
    arşivi
  • transkripsiyonsöylenenleri yazı ile gösterme işi
    transkripsiyonları
  • telaffuzkelimelerin nasıl söylendiğini gösteren konuşma şekli
    telaffuzu
  • erişiminternet üzerinden verilere ulaşma durumu
  • toplulukaynı yerde veya kültürde yaşayan insanlar grubu
    topluluklardaki

İpucu: Türkçe metni okurken veya ses kaydını dinlerken, vurgulanan kelimelerin üzerine gel, odaklan ya da dokun; anında kısa tanımlar görünür.

Tartışma soruları

  • Sizce neden bazı diller çok az kişi tarafından konuşuluyor?
  • Kendi dilinizi korumak için neler yapılabilir?
  • Bu sitede hangi dil bilgilerini görmek isterdiniz?

İlgili makaleler