Budhani: uma novela tharu sobre um corvo que vira meninaCEFR A2
31/07/2025
Adaptado de Sanjib Chaudhary, Global Voices • CC BY 3.0
Foto de Philippe Murray-Pietsch, Unsplash
Budhani é uma novela que vem de um conto tradicional tharu. Prawin Adhikari recontou e transformou o conto original. Indu Tharu traduziu e reescreveu a obra para a língua tharu.
A narrativa acompanha um corvo que renasce como menina num mundo dominado por homens. A história mistura a luta contra injustiças legais e sociais com cenas de amor, emoção e conversas íntimas entre mãe e filhos.
Os Tharu são um grupo étnico das planícies Terai, no sul do Nepal e no norte da Índia. A língua tharu é falada por aproximadamente 2 milhões de pessoas entre Nepal e Índia. Um jornalista do Global Voices entrevistou os criadores.
Palavras difíceis
- novela — obra literária mais longa que um conto
- recontar — contar de novo uma história com mudançasrecontou
- traduzir — mudar palavras para outra línguatraduziu
- renascer — viver de novo após morrer ou acabarrenasce
- injustiça — falta de justiça ou tratamento injustoinjustiças
- étnico — relacionado a um povo ou cultura
Dica: passe o mouse, foque ou toque nas palavras destacadas no artigo para ver definições rápidas enquanto lê ou ouve.
Perguntas para discussão
- Quais temas aparecem na história de Budhani?
- O que você acha da ideia de um corvo que renasce como menina?
- Você já ouviu falar da língua tharu ou de outra língua regional? Conte brevemente.
Artigos relacionados
Romani na Grande São Paulo buscam reconhecimento
Reportagem publicada em 30 de maio de 2025 no site Agência Mural descreve a luta por reconhecimento e acesso a serviços entre romani que vivem na periferia da Grande São Paulo, incluindo problemas causados por enchentes e falta de opção no censo do IBGE.
Projeto digital para preservar línguas de Bangladesh
O governo de Bangladesh lançou o site Multilingual Cloud para digitalizar e guardar línguas étnicas. O portal reúne palavras, frases, gravações e transcrições em IPA para ajudar comunidades e pesquisadores a preservar idiomas ameaçados.
Violência digital contra jornalistas mulheres na Indonésia
A violência digital contra jornalistas e ativistas mulheres na Indonésia cresceu nos últimos cinco anos. Ataques incluem doxing, DDoS e manipulação de fotos; leis foram ampliadas, mas proteção institucional e moderação das plataformas seguem insuficientes.