LingVo.club
📖+40 XP
🎧+25 XP
+45 XP
Satu Sistem Otak untuk Tata Bahasa pada Penutur Dwibahasa (Level B2) — text

Satu Sistem Otak untuk Tata Bahasa pada Penutur DwibahasaCEFR B2

23 Jun 2026

Diadaptasi dari James Devitt-NYU, Futurity CC BY 4.0

Foto oleh Joshua Hoehne, Unsplash

Level B2 – Menengah-atas
4 mnt
198 kata

Studi yang dipublikasikan di JNeurosci menemukan bukti saraf bahwa tata bahasa pada penutur dwibahasa diimplementasikan oleh satu mekanisme neural bersama. Penelitian ini dipimpin oleh Esti Blanco-Elorrieta dengan penulis pertama Xuanyi Jessica Chen, dan sumber informasi berasal dari NYU.

Tim menggunakan magnetoensefalografi (MEG) untuk merekam aktivitas otak dengan presisi milidetik ketika penutur Spanyol-Inggris mengubah kata menjadi bentuk tata bahasa yang benar. Contoh prosedur adalah peserta mendengar kata seperti "boat" atau "barco" lalu diminta menghasilkan bentuk jamak. Peneliti juga menguji kognat antarbahasa dan kata buatan seperti "paple" untuk melihat respons terhadap item baru.

Hasil menunjukkan pola aktivasi yang sama mendukung tata bahasa di kedua bahasa dan untuk kata buatan, yang mengarah pada kesimpulan bahwa tata bahasa di otak berwujud sebagai perhitungan yang dapat digunakan ulang atau semacam templat universal, bukan dua buku aturan terpisah. Blanco-Elorrieta menilai studi ini sebagai bukti saraf yang jelas tentang sistem umum lintas bahasa dan menyatakan temuan ini memberi wawasan tentang komunikasi serta pembelajaran bahasa. Penelitian mendapat dukungan dari National Science Foundation dan National Institutes of Health.

  • Sistem saraf yang sama mendukung tata bahasa Inggris dan Spanyol.
  • Sistem itu bekerja juga untuk kata buatan.
  • Tata bahasa tampak sebagai perhitungan yang dapat digunakan ulang.

Kata-kata sulit

  • magnetoensefalografimetode merekam medan magnet dari aktivitas otak
    magnetoensefalografi (MEG)
  • tata bahasaaturan struktur kata dan kalimat dalam bahasa
  • dwibahasaseseorang yang menggunakan dua bahasa dalam kehidupan
  • kognatkata di dua bahasa yang mirip bentuknya
    kognat antarbahasa
  • aktivasitimbulnya pola kerja atau respons di otak
  • perhitunganproses mental yang melakukan pengolahan informasi

Tips: arahkan kursor, fokus, atau ketuk kata yang disorot di dalam teks untuk melihat definisi singkat sambil membaca atau mendengarkan.

Pertanyaan diskusi

  • Bagaimana menurut Anda temuan bahwa satu mekanisme neural mendukung tata bahasa kedua bahasa dapat memengaruhi metode pengajaran bahasa kedua?
  • Apakah fakta bahwa sistem yang sama bekerja untuk kata buatan mendukung ide aturan bahasa yang umum? Jelaskan alasan Anda.
  • MEG merekam aktivitas otak dengan presisi milidetik. Mengapa presisi waktu seperti ini penting untuk mempelajari tata bahasa menurut artikel?

Artikel terkait

Moharaj Sharma: Suara Sastra Nepali (Level B2)
15 Des 2025

Moharaj Sharma: Suara Sastra Nepali

Moharaj Sharma adalah penyair, jurnalis, dan pembuat film dokumenter yang memperkuat sastra Nepali dan suara diaspora. Ia meneliti bahasa, mendokumentasikan pengungsi Bhutan berbahasa Nepali, dan bekerja di radio serta televisi.