« Budhani » : un corbeau qui renaît en filleCEFR A1
31 juil. 2025
Adapté de Sanjib Chaudhary, Global Voices • CC BY 3.0
Photo de Philippe Murray-Pietsch, Unsplash
- Budhani est une nouvelle écrite au Népal.
- L'histoire montre un corbeau qui renaît en fille.
- La société du récit est dominée par des hommes.
- Le texte mélange colère contre les injustices et tendresse.
- Les Tharu vivent dans les basses terres du Terai.
- Environ deux millions de personnes parlent la langue tharu.
- Indu Tharu a traduit et réécrit l'œuvre en tharu.
- Budhani montre que les filles peuvent être fortes.
- L'histoire contient des scènes tendres entre mère et enfants.
Mots difficiles
- renaître — commencer à vivre de nouveaurenaît
- société — groupe de personnes qui vivent ensemble
- colère — sentiment fort contre une injustice
- tendresse — affection douce entre personnes proches
- traduire — changer un texte d'une langue à une autretraduit
- injustice — action ou situation qui n'est pas justeinjustices
Astuce : survolez, mettez le focus ou touchez les mots en surbrillance dans l’article pour voir des définitions rapides pendant que vous lisez ou écoutez.
Questions de discussion
- Aimes-tu les histoires avec des animaux ?
- Préféres-tu une histoire avec colère ou avec tendresse ?
- Parles-tu une autre langue à la maison ?
Articles liés
Nouvelle loi au Kazakhstan limite le contenu des concerts
Le Kazakhstan a adopté des amendements qui imposent de nouvelles règles aux concerts et aux événements culturels. Des contenus sont interdits et des organisateurs doivent coordonner avec les autorités, ce qui inquiète les artistes et professionnels.
Pourquoi les films de fêtes rassurent
Hallmark Channel a produit de nouveaux films pour les fêtes 2025 et d’autres plateformes ont publié des titres similaires. Des spécialistes de Virginia Tech expliquent que la prévisibilité, l’évasion et les fins heureuses rendent ces films réconfortants.
Un site pour sauver les langues du Bangladesh
Un projet du gouvernement et du Bangladesh Computer Council a créé en juillet 2025 un site qui documente et enregistre des langues autochtones menacées. Le dépôt contient mots, phrases, transcriptions phonétiques et enregistrements audio.