Letní škola: identidad vietnamita en ChequiaCEFR B2
17 ago 2025
Adaptado de Filip Noubel, Global Voices • CC BY 3.0
Foto de Daniel Silva, Unsplash
Letní škola (Escuela de verano, 2001) llegó a los cines en la República Checa y se proyectó en el Festival de Karlovy Vary en julio de 2025. La película explora la identidad, la lengua y las tensiones familiares en la comunidad vietnamita del país, cuya población se estima hoy entre 80.000 y 100.000 personas.
La historia se sitúa en 2001 en Cheb, una localidad en la frontera checo-alemana que era conocida por sus mercados callejeros organizados por vendedores vietnamitas. Durante la rápida transición a la economía de mercado tras la Revolución de Terciopelo de 1989, estos mercados operaban a menudo en una zona gris y vendían ropa pirateada, tabaco y electrónica no declarada.
La narrativa sigue a una familia local y, en particular, al hijo mayor, Kien, que fue enviado de regreso a Vietnam durante diez años y ahora vuelve con el pelo rojo y de punta. El filme se divide en tres partes contadas desde el punto de vista del hermano menor, del padre y de Kien. Kien se siente excluido dentro de la comunidad checo‑vietnamita y mantiene una relación romántica con su profesor de checo, Viktor, que también es vietnamita. La película mezcla los idiomas vietnamita y checo.
El director Dužan Duong (Duong Viet Duc), nacido en Vietnam en 1991 y criado principalmente en la República Checa, ha realizado películas para explorar sus propios conflictos con sus padres y ofrecer una visión más realista de la vida familiar. Historiadores y miembros de la diáspora recuerdan que la primera oleada de llegadas comenzó en los años 1960 como parte de programas socialistas de internacionalismo, y que tras 1989 muchas personas se quedaron y montaron pequeños negocios, como:
- tiendas de abarrotes nocturnas,
- restaurantes económicos,
- salones de uñas.
Hoy la segunda generación, a menudo con ciudadanía checa y fluidez en checo, participa en la política, los medios, la medicina, el derecho, la música y la cultura en línea. Las diferencias lingüísticas y el fuerte tabú sobre los temas LGBTQ+ en generaciones mayores complican la vida privada y pública dentro de la diáspora.
Palabras difíciles
- diáspora — población que vive fuera de su país
- transición — cambio rápido de un sistema a otro
- internacionalismo — cooperación entre países en ideología o política
- oleada — llegada grande y rápida de personas
- tabú — tema prohibido o que causa rechazo social
- fluidez — capacidad para usar bien un idioma
Consejo: pasa el cursor, enfoca o toca las palabras resaltadas en el artículo para ver definiciones rápidas mientras lees o escuchas.
Preguntas de discusión
- Según el artículo, ¿qué ventajas y dificultades puede tener la segunda generación de vietnamitas en la República Checa?
- ¿Qué efectos podría tener que una película mezcle vietnamita y checo en la percepción pública de la comunidad?
- ¿De qué manera el trabajo del director puede ofrecer una visión más realista de la vida familiar, según el texto?
Artículos relacionados
Polémica en Trinidad y Tobago por una «rosa» en el Carnaval
La banda Tribe incluyó un juguete sexual con forma de rosa en bolsas para mujeres en la mascarada. Videos en redes generaron debate público y críticas desde la iglesia, mientras defensores hablan de libertad y comercialización.
Mongolia levanta la prohibición de las carreras de primavera
El gobierno de Mongolia autorizó de nuevo las carreras de caballos en primavera y entregó su organización a las autoridades locales. La decisión ha provocado protestas y un intenso debate por los riesgos para los niños jinetes.