LingVo.club
Level
Dongbeihua: Der Nordost‑Dialekt im chinesischen Stand-up — Level B2 — a woman in a yellow outfit holding a fan

Dongbeihua: Der Nordost‑Dialekt im chinesischen Stand-upCEFR B2

4. März 2025

Adaptiert nach Oiwan Lam, Global Voices CC BY 3.0

Foto von nguyen quan, Unsplash

Niveau B2 – Obere Mittelstufe
5 Min
257 Wörter

Über etwa zwanzig Jahre haben chinesische Social‑Media‑ und Videoportale wie Bilibili Stand‑up einem breiten Publikum geöffnet. Seit Xi Jinping 2013 an die Macht kam, verschärfte sich die Zensur; politische Satire verschwand weitgehend aus Fernsehen und Online‑Angeboten. Als Reaktion nutzten Komiker verstärkt Dialekt‑Humor und lokale kulturelle Ressourcen, wodurch Dongbeihua – Nordost‑Mandarin – zur vorherrschenden Sprache der Stand‑up‑Szene wurde.

Dongbeihua wird in Liaoning, Jilin, Heilongjiang und Teilen der Inneren Mongolei gesprochen und hat in China rund 100 Millionen Sprecher. Phonetisch steht der Dialekt dem Pekinger Dialekt und dem Standardmandarin nahe, doch manche Ausdrücke wirken eigenartig; das schafft Räume für Wortspiele. Typische Wörter sind 貓 (māo) als Verb, 整 (zhěng) mit vielen Bedeutungen, 賊啦 (zéilā) im Sinne von „sehr“ und 忽悠 (hūyou) für „betrügen“ oder „veräppeln“.

Stereotype über Bewohner aus Dongbei – offen, unprätentiös, begeisterungsfähig, aber streitlustig – trugen zur nationalen Verbreitung bei. Ein virales Lied Anfang der 2000er Jahre erzählte von einer Figur, die auf Dongbeihua sprach und damit eine bekannte Propagandafigur persifliert.

Bereits in den 1990er Jahren brachte die Frühlingsfestgala Dongbeihua‑Comedy Aufmerksamkeit, etwa durch Zhao Benshan. Die Region hat eine komplexe Geschichte: nach der japanischen Kolonialzeit und dem Zwischenfall von Mukden blieb sie nach 1949 Chinas Zentrum der Schwerindustrie; die Wirtschaftsreformen Mitte der 1990er Jahre führten zu großen Entlassungen. Eine Dongbei‑Renaissance begann 2017 nach dem Erfolg von „Wild Wolf Disco“. Schriftsteller, Filme und neue Dramen zeigten oft dunklere Bilder, und Stand‑up enthält heute wieder gesellschaftskritische Elemente, etwa die Arbeit von Li Xueqin, die nach ihrem Debüt 2020 nationale Anerkennung erhielt.

Schwierige Wörter

  • zensurstaatliche Kontrolle und Einschränkung von Medien
  • verschärfenetwas härter oder strenger machen
    verschärfte
  • dialektregionale Variante einer gesprochenen Sprache
  • wortspielhumorvolle Nutzung mehrerer Bedeutungen eines Wortes
    Wortspiele
  • schwerindustrieIndustriebereich mit großen, schweren Fabriken
  • entlassungArbeitsplatzverlust durch Kündigung oder Sparmaßnahmen
    Entlassungen
  • renaissancekulturelle oder künstlerische Wiederbelebung einer Region
  • gesellschaftskritischkritisch gegenüber sozialen oder politischen Zuständen
    gesellschaftskritische
  • persiflierenhumorvoll übertreiben, um jemanden lächerlich zu machen
    persifliert

Tipp: Fahre über markierte Wörter oder tippe darauf, um kurze Definitionen zu sehen – während du liest oder zuhörst.

Diskussionsfragen

  • Wie bewerten Sie die Strategie der Komiker, Dialekt und lokale Kultur zu nutzen, um mit Zensur umzugehen?
  • Welche Vor- und Nachteile kann es haben, wenn ein regionaler Dialekt wie Dongbeihua national bekannt wird?
  • Inwiefern können wirtschaftliche Probleme einer Region die künstlerische Produktion verändern, wie im Text beschrieben?

Verwandte Artikel