LingVo.club
📖+30 XP
🎧+20 XP
+35 XP
Mani Lohani: thơ, truyện và suy nghĩ về tình yêu và cái chết — Trình độ B1 — A woman peeks through a carved wooden window

Mani Lohani: thơ, truyện và suy nghĩ về tình yêu và cái chếtCEFR B1

12 thg 2, 2026

Phỏng theo Sangita Swechcha, Global Voices CC BY 3.0

Ảnh: BLOG REGION, Unsplash

Trình độ B1 – Trung cấp
4 phút
207 từ

Mani Lohani là nhà văn và nhà báo truyền hình người Nepal, hoạt động hơn ba mươi năm trong thơ và truyện. Ông sinh ở Nuwakot, tỉnh Bagmati, và sống phần lớn đời ở thung lũng Kathmandu, nơi ông lấy nhiều tư liệu cho văn chương. Các tác phẩm tiêu biểu của ông gồm tuyển thơ Malami Saajh và các tập truyện Parast Prem, Nirbastra Man; tác phẩm Mrityuko Aghiltir từng đoạt một giải quốc gia lớn cho sáng tạo văn học.

Ông đã nhận nhiều giải thưởng khác như Bhanumati Award, Sarbottam Katha Award, Banitashree Byathit Poetry Award và Sasiddhi Rastriy KalaShree Youth Award. Các bài thơ và truyện của ông được dịch ra nhiều tiếng và đưa vào chương trình giảng dạy ở Nepal.

Theo cuộc phỏng vấn với Sangita Swechcha của Global Voices, Lohani cho rằng tình yêu mang lại năng lượng và hạnh phúc, và nhiều vấn đề xã hội bắt nguồn từ các mối quan hệ không hạnh phúc. Ông viết để khuyến khích các mối quan hệ dễ chịu. Đồng thời ông nghiên cứu cái chết, đọc triết lý phương Đông và cho rằng chấp nhận cái chết giúp con người sống vui hơn và sẵn sàng giúp đỡ người khác.

Từ khó

  • tư liệuthông tin và bằng chứng để viết hoặc nghiên cứu
  • tác phẩmsản phẩm nghệ thuật như sách truyện hoặc thơ
  • đoạtnhận giải thưởng hoặc danh hiệu quan trọng
  • giải thưởngphần thưởng cho công việc hoặc đóng góp xuất sắc
  • chương trình giảng dạykế hoạch dạy và học trong trường hoặc khóa học
  • phỏng vấncuộc hỏi đáp để lấy thông tin từ người khác
  • chấp nhậnđồng ý sống với một thực tế hoặc kết quả
  • triết lýý tưởng hoặc học thuyết về cuộc sống, giá trị

Mẹo: di chuột, dùng phím Tab hoặc chạm vào các từ được tô sáng trong bài để xem định nghĩa nhanh ngay khi bạn đọc hoặc nghe.

Câu hỏi thảo luận

  • Bạn nghĩ việc các tác phẩm của một nhà văn được dịch và đưa vào chương trình giảng dạy có ảnh hưởng gì tới văn học và văn hóa địa phương? Vì sao?
  • Ông Lohani cho rằng chấp nhận cái chết giúp con người sống vui hơn. Bạn có đồng ý không? Nêu một hoặc hai lý do ngắn.
  • Tại sao một nhà văn lại lấy tư liệu từ nơi mình sống, như thung lũng Kathmandu? Bạn có ví dụ cá nhân khi nơi chốn ảnh hưởng đến công việc sáng tạo không?

Bài viết liên quan