O episódio do programa Africa Science Focus analisa esforços para descolonizar a ciência e traduzir termos científicos para línguas africanas. A repórter Halima Athumani conversa com especialistas em línguas e com comunicadores para explorar desafios e oportunidades na tradução e no uso de referências culturais.
O comunicador Sibusiso Biyela participa do episódio e descreve como a ficção científica influenciou a sua decisão de trabalhar na comunicação científica. O programa mostra, de forma prática, como palavras e conceitos científicos podem ser adaptados e como as comunidades podem participar desse processo.
O programa é apresentado por Michael Kaloki e foi financiado pelo European Journalism Centre através do European Development Journalism Grants, com apoio da Bill & Melinda Gates Foundation. Os ouvintes podem enviar perguntas por WhatsApp para +254799042513. A peça foi publicada originalmente no SciDev.Net.
Palavras difíceis
- descolonizar — tirar influência colonial de um campo ou prática
- traduzir — mudar palavras de uma língua para outra
- referência cultural — elemento cultural usado para explicar ideiasreferências culturais
- comunicador — pessoa que explica ciência ao públicocomunicadores
- ficção científica — histórias imaginárias sobre ciência e futuro
- financiar — dar dinheiro para apoiar um projetofinanciado
- publicar — tornar um trabalho disponível ao públicopublicada
Dica: passe o mouse, foque ou toque nas palavras destacadas no artigo para ver definições rápidas enquanto lê ou ouve.
Perguntas para discussão
- Como a tradução de termos científicos para línguas africanas pode ajudar a sua comunidade?
- Que dificuldades culturais podem aparecer ao adaptar palavras científicas para outra língua?
- Você prefere aprender sobre ciência em sua língua materna ou em outra língua? Por quê?
Artigos relacionados
Debate sobre imagens sexualizadas nos espaços públicos do Japão
Imagens de teor sexual aparecem com frequência no Japão, em revistas, outdoors e na internet. Petições, decisões de lojas e pedidos por educação sexual mais ampla mostram um debate sobre proteção de crianças, papéis de género e a vida pública.