LingVo.club
स्तर
बांग्लादेश की संकटग्रस्त भाषाओं का डिजिटल भंडार — स्तर B1 — Three women standing next to each other on a sidewalk

बांग्लादेश की संकटग्रस्त भाषाओं का डिजिटल भंडारCEFR B1

24 अग॰ 2025

स्तर B1 – मध्य स्तर
3 मिनट
164 शब्द

बांग्लादेश में कई भाषाएँ संकट में हैं और कुछ केवल बहुत कम लोगों द्वारा बोली जाती हैं। इन भाषाओं को बचाने के लिए सूचना और संचार प्रौद्योगिकी प्रभाग (ICTD) की EBLICT परियोजना शुरू की गई है और इसे Bangladesh Computer Council द्वारा लागू किया जा रहा है। जुलाई 2025 में इस पहल ने Multilingual Cloud नामक वेबसाइट जारी की, जो दसियों स्थानीय भाषाओं का डिजिटल भंडार प्रस्तुत करती है।

परियोजना में शब्द और वाक्य जमा किए गए हैं; कई वाक्य IPA में ट्रांसक्राइब किए गए हैं और मूल वक्ताओं से ऑडियो रिकॉर्डिंग ली गई है। उदाहरण के लिए खासी भाषा के लिए पोर्टल पर कहानियाँ, गीत और गाँव जीवन की यादें रिकॉर्ड हैं। साइट पर भाषा-क्षेत्र का नक्शा, रिकॉर्ड किए गए वाक्यों की गिनती और प्रत्येक भाषा के लिए समर्पित शब्दकोश भी दिखते हैं।

रिपोर्टों और सर्वे के अनुसार कई बांग्लादेशी भाषाएँ जोखिम में हैं और परियोजना का लक्ष्य इन्हें स्कूलों व सार्वजनिक जीवन के लिए उपलब्ध बनाना और भाषा संसाधन बनाना है।

कठिन शब्द

  • संकटखतरे या मुश्किल स्थिति, खतरा होना
  • प्रौद्योगिकीवैज्ञानिक उपकरण और तरीके, तकनीकी उपाय
  • परियोजनानिर्धारित उद्देश्य के साथ किया गया काम
    परियोजना में
  • भंडारडिजिटल या भौतिक रूप में संग्रहित सामग्री
    डिजिटल भंडार
  • ट्रांसक्राइबबोलकर कहा हुआ शब्द लिखने की प्रक्रिया
  • शब्दकोशशब्दों के अर्थ और अनुवाद का संग्रह
  • जोखिमकिसी घटना के घटित होने की संभावित हानि
    जोखिम में

युक्ति: जब आप किसी भी भाषा में कहानी पढ़ें या ऑडियो सुनें, तो लेख में हाइलाइट किए गए शब्दों पर होवर/फ़ोकस/टैप करें और तुरंत छोटी-सी परिभाषा देखें।

चर्चा के प्रश्न

  • आपके विचार में स्थानीय भाषाओं का डिजिटल भंडार बनाने से किस तरह मदद मिल सकती है?
  • अगर आपकी भाषा संकट में हो, आप उसे स्कूलों और सार्वजनिक जीवन में कैसे उपलब्ध कराएँगे?
  • वेबसाइट पर उपलब्ध ऑडियो और शब्दकोश से समुदायों को क्या लाभ हो सकता है?

संबंधित लेख

ट्रिनिडाड के जोसुआ ने स्टीलपैन में विश्व रिकॉर्ड बनाया — स्तर B1
2 जून 2025

ट्रिनिडाड के जोसुआ ने स्टीलपैन में विश्व रिकॉर्ड बनाया

जोसुआ रेग्रेल्लो ने ट्रिनिडाड में सबसे लंबे स्टीलपैन बजाने का नया विश्व रिकॉर्ड स्थापित किया है। उनकी इस सफलता ने पूरे देश में गर्व का क्षण उत्पन्न किया है।

डोंगबेइहुआ: चीनी स्टैंड‑अप में उत्तर‑पूर्वी बोली — स्तर B1
4 मार्च 2025

डोंगबेइहुआ: चीनी स्टैंड‑अप में उत्तर‑पूर्वी बोली

सोशल मीडिया और वीडियो प्लेटफॉर्म के कारण डोंगबेइहुआ चीनी स्टैंड‑अप का मुख्य बोली रूप बन गया। 2013 के बाद सेंसरशिप के बीच कॉमेडियन बोलियों और सांस्कृतिक संसाधनों की ओर मुड़े।

अफ्रीका में विज्ञान और स्थानीय भाषाएँ — स्तर B1
4 अग॰ 2021

अफ्रीका में विज्ञान और स्थानीय भाषाएँ

कार्यक्रम यह बताता है कि अफ़्रीकी भाषाओं में वैज्ञानिक शब्दों का अनुवाद और स्थानीय संदर्भ विज्ञान को अधिक सुलभ बना सकते हैं। रिपोर्टर हलीमा अथुमानी विशेषज्ञों से अनुवाद और चुनौतियों पर बात करती हैं।

मेडागास्कर में Anopheles stephensi की पहचान AI और नागरिक तस्वीरों से — स्तर B1
19 नव॰ 2025

मेडागास्कर में Anopheles stephensi की पहचान AI और नागरिक तस्वीरों से

शोधकर्ताओं ने नागरिक वैज्ञानिकों की स्मार्टफोन तस्वीरों और AI का उपयोग कर संभवतः मेडागास्कर में पहली बार Anopheles stephensi की पहचान की। यह खोज WHO की चेतावनी के बीच हुई और परिणाम जर्नल Insects में प्रकाशित हुए।

दादा-दादी और पोते-पोतियों की बातचीत पर शोध — स्तर B1
18 दिस॰ 2025

दादा-दादी और पोते-पोतियों की बातचीत पर शोध

सेंट लुईस के शोधकर्ता दादा-दादी और पोते-पोतियों के बीच होने वाली बातचीत का अध्ययन कर रहे हैं। वे जानते हैं कि वे किन विषयों पर बात करते हैं और समय के साथ क्या बदल रहा है।