LingVo.club
Уровень
Миски Осман: жизнь и работа между Могадишо и Найроби — Уровень B2 — group of people standing on gray concrete floor during daytime

Миски Осман: жизнь и работа между Могадишо и НайробиCEFR B2

23 сент. 2025 г.

Адаптировано по материалам Mohamed Mohamud, Global Voices CC BY 3.0

Фото: Brett Jordan, Unsplash

Уровень B2 – выше среднего
5 мин
296 слов

Проект при поддержке African Union Media Fellowship, International Consulting Expertise и Европейского союза опубликовал серию интервью о сомалийских диаспорах, сосредоточенных на миграции, культуре, творческом искусстве, общественной активности и международном сотрудничестве. Одним из центральных материалов стал длинный разговор с Миски Осман об идентичности, карьере и региональном влиянии.

Личная и профессиональная история Миски проходит между Европой и Восточной Африкой: она родилась в Швеции, выросла в Великобритании и впервые посетила Могадишо в 2015 году. Первоначально запланированный двухнедельный визит продлился шесть месяцев, после чего она жила и работала в Могадишо четыре года. В этот период сотрудничество с Федеральным правительством Сомали дало ей прямое понимание политических и социальных реалий, а опыт жизни на местах поставил под сомнение прежние представления об идентичности — по её словам, она формируется историей, географией, политикой, языком и религией и носит многослойный характер.

Переезд в Найроби к 2020 году был вызван стремлением к новому профессиональному вызову и работой на региональном уровне. Найроби привлекал её как центр для международных организаций и как рынок с более низкими барьерами для входа в бизнес и инвестиции. Она инвестировала в недвижимость и нефтяной сектор и отметила быстрый рост рынка недвижимости в Найроби; сомалийская диаспора в Кении, по её мнению, создала значительное экономическое пространство от недвижимости до торговли и политики, сохранив при этом прочные общественные связи.

В январе 2024 Миски стала менеджером по управлению проектами в UNOPS в Сьерра-Леоне. Ключевые уроки, которые она выделяет, — адаптируемость, устойчивость, важность представительства и ценность отдачи сообществу. Она продолжает фокусироваться на работе по управлению и устойчивости с ООН и на инвестициях в Восточной Африке, планируя и дальше поддерживать сомалийское сообщество и искать новые возможности по всему региону.

  • 2015: первый визит в Могадишо
  • Шесть месяцев после первого визита
  • Четыре года проживания и работы в Могадишо
  • К 2020: переезд в Найроби
  • Январь 2024: менеджер по управлению проектами, UNOPS, Сьерра-Леоне

Сложные слова

  • диаспорагруппа людей одной национальности за границей
    диаспорах
  • идентичностьощущение принадлежности к группе или культуре
    идентичности
  • региональныйотносящийся к определённой части мира
    региональном
  • сотрудничестворабота вместе для общей цели
    сотрудничестве
  • устойчивостьспособность сохранять состояние или работу долго
    устойчивости
  • представительствоналичие своих людей в важных местах
    представительства
  • инвестироватьвкладывать деньги в бизнес или проекты
    инвестировала

Подсказка: наведите, сфокусируйтесь или нажмите на выделенные слова, чтобы увидеть краткие определения прямо во время чтения или прослушивания.

Вопросы для обсуждения

  • Как вы думаете, какие преимущества и риски связаны с тем, что диаспора инвестирует в рынок недвижимости другого государства?
  • Как идеи о том, что идентичность формируется историей, географией, политикой, языком и религией, могут изменить подход к работе с мигрантами?
  • Какие практические шаги могут помочь сообществу сохранять прочные общественные связи при экономическом росте?

Похожие статьи

Как местные нужды становятся кризисами — Уровень B2
15 нояб. 2025 г.

Как местные нужды становятся кризисами

Автор, опираясь на опыт в Турции, показывает, как проблемы с едой, здоровьем и услугами из одного места расходятся дальше. Он предлагает долгую солидарность и простые действия, чтобы уменьшить риски для сообществ.

Уровень