LingVo.club
Nivel
Bangladesh digitaliza lenguas indígenas en peligro — Nivel A2 — Three women standing next to each other on a sidewalk

Bangladesh digitaliza lenguas indígenas en peligroCEFR A2

24 ago 2025

Adaptado de Nurunnaby Chowdhury, Global Voices CC BY 3.0

Foto de litoon dev, Unsplash

Nivel A2 – Básico / elemental
2 min
85 palabras

La División de Tecnologías de la Información y la Comunicación del ministerio lanzó el proyecto EBLICT para digitalizar lenguas étnicas en Bangladesh. El proyecto lo implementa el Bangladesh Computer Council y en julio de 2025 publicó un sitio llamado Multilingual Cloud en bangla.gov.bd.

El sitio reúne 42 lenguas y ofrece colecciones de palabras, frases y transcripciones en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA). También hay audios grabados por hablantes nativos. El proyecto quiere crear teclados, herramientas de gramática y diccionarios para ayudar a conservar estas lenguas.

Palabras difíciles

  • digitalizarconvertir información a formato digital
  • colecciónconjunto de objetos o materiales reunidos
    colecciones
  • transcripcióntexto que muestra cómo suenan las palabras
    transcripciones
  • alfabeto fonético internacionalsistema de símbolos para representar sonidos
  • hablantepersona que habla una lengua desde niño
    hablantes
  • conservarmantener algo para que no desaparezca

Consejo: pasa el cursor, enfoca o toca las palabras resaltadas en el artículo para ver definiciones rápidas mientras lees o escuchas.

Preguntas de discusión

  • ¿Por qué es útil grabar audios con hablantes nativos?
  • ¿Crees que teclados y diccionarios ayudan a conservar una lengua? ¿Por qué?

Artículos relacionados