LingVo.club
Nivelo
Scienco ‘perdita en traduko’ en Afriko — man in red and white plaid shirt wearing white scarf

Scienco ‘perdita en traduko’ en AfrikoCEFR A2

4 Aug 2021

Adaptita el Unknown author, SciDev CC BY 2.0

Foto de Magdalena Kula Manchee, Unsplash

AI-helpata adapto de la originala artikolo, simpligita por Esperantolernantoj.

La scienco en Afriko estas influita de kulturo, tradiciaj scioj kaj lingvo. Ĉi tiuj elementoj helpas formi pensadon en Afriko. Pli ofte, sciencaj terminoj estas en eŭropaj lingvoj. Tio povas malhelpas komprenon kaj partoprenon en scienco.

Tradukado de sciencaj terminoj en afrikajn lingvojn estis proponita. Tio helpos pli da homoj kompreni la sciencon. Sibusiso Biyela, scienca komunikisto, diras ke scienca fikcio inspiris lian karieron, montrante la valoron de kultura interagado.

Malfacilaj vortoj

  • sciencoStudado de la naturo kaj leĝoj.
    sciencaj, scienca
  • kulturoVivstilo, valoroj kaj tradicioj de grupo.
  • terminoPreciza vorto aŭ frazo por temoj.
    terminoj
  • komprenoKapablo diveni aŭ kompreni signifon.
    komprenon, kompreni
  • influataEfekto sur io, ŝanĝanta ĝin.
    influita
  • partoprenoAktive esti en evento aŭ agado.
    partoprenon

Konsilo: ŝovu la musmontrilon, fokusu aŭ tuŝu la reliefigitajn vortojn en la artikolo por vidi rapidajn difinojn dum legado aŭ aŭskultado.

Diskutaj demandoj

  • Kiel kulturo efikas la sciencon en via lando?
  • Kial estas grave traduki sciencajn terminojn?
  • Kiel vi pensas, ke skolaro povas helpi sciencon en Afriko?

Rilataj artikoloj