LingVo.club
المستوى
فيلم «المدرسة الصيفية» عن الجالية الفيتنامية في التشيك — المستوى B2 — a woman walking down a street next to a tree

فيلم «المدرسة الصيفية» عن الجالية الفيتنامية في التشيكCEFR B2

١٧ أغسطس ٢٠٢٥

المستوى B2 – متوسط عالٍ
5 دقيقة
265 كلمة

أدخل فيلم Letní škola (المدرسة الصيفية، 2001) مؤخراً إلى دور العرض في جمهورية التشيك، وقد عُرض في مهرجان كارلوفي فاري في يوليو 2025. يربط الفيلم قصصَ أفراد بعائلاتهم وسياق تاريخي أطول لوجود الجالية الفيتنامية في البلاد، والتي تُقدَّر حالياً بين 80,000 و100,000 شخص.

تُجري أحداث الفيلم في عام 2001 في مدينة تشيب على الحدود التشيكية-الألمانية، حيث كانت الأسواق الشعبية التي يديرها فيتناميون مكان بيع ملابس وتبغ وإلكترونيات غير مرخَّصة في فترة الانتقال السريع إلى اقتصاد السوق بعد ثورة المخمل عام 1989. عبر هذا الإطار التاريخي، يربط الفيلم التغيرات الاقتصادية والاجتماعية بتجارب الأفراد اليومية.

تتبَع الرواية عائلة محلية وابنها الأكبر كين، الذي أُرسِل إلى فيتنام لمدة عشر سنوات ثم عاد بشعر أحمر مدبب وبعلاقات محدودة مع أسرته. يقسم العمل إلى ثلاثة أجزاء تُروى من وجهات نظر الأخ الأصغر والأب وكين نفسه، ويُظهر تطوّر علاقة كين بمعلمه في اللغة التشيكية، فيكتور، الذي هو أيضاً فيتنامي. يمزج الفيلم بين اللغتين الفيتنامية والتشيكية ليبرز فروق اللغة والهوية.

يربط الفيلم التجارب الشخصية بسجل أقدم للهجرة، إذ بدأت موجة الستينيات ضمن برامج اشتراكية جلبت طلاباً وعمالاً تلقوا دورات في اللغة التشيكية وسكن داخلياً وكان متوقعاً أن يعودوا. بعد 1989 بقي بعضهم وأسّسوا مشاريع صغيرة مثل محلات بقالة تعمل حتى وقت متأخر ومطاعم رخيصة ولاحقاً صالونات أظافر. اليوم يظهر جيل ثانٍ متقن للتشيكية وله حضور في السياسة والإعلام والطب والقانون والموسيقى والثقافة الإلكترونية، بينما تظل فروق اللغة والعادات تحدّ من التواصل أحياناً. كما يشير المخرج دوجان دوونغ (Duong Viet Duc) إلى صراعات شخصية مع الوالدين، وتقول أبحاث وأعضاء المجتمع إن قضايا LGBTQ+ ما تزال محرّماً قوياً لدى كثير من المهاجرين الأكبر سناً، مما يجعل إعلان الميول الجنسية أمراً صعباً داخل الشتات.

كلمات صعبة

  • الهجرةانتقال الناس للعيش في بلد آخر
  • اشتراكيةنظام سياسي واقتصادي يعتمد ملكية الدولة
  • الشتاتالمهاجرون وأحفادهم المبعثرون خارج وطنهم
  • محرّممحظور اجتماعيًا أو غير مقبول ثقافياً
    محرّماً
  • سجلتدوين أو تاريخ من الأحداث والوقائع
  • متقنيجيد لغة أو مهارة بشكل جيد
  • سياقالظروف أو الإطار الذي يحدث فيه شيء

تلميح: مرّر المؤشر أو ركّز أو اضغط على الكلمات المظلَّلة داخل القصة لرؤية تعريفات سريعة أثناء القراءة أو الاستماع.

أسئلة للمناقشة

  • كيف يربط الفيلم بين التغيرات الاقتصادية والتجارب اليومية للأفراد؟ اذكر أمثلة من النص.
  • ما انعكاسات برامج الستينيات الاشتراكية على هوية الجالية الفيتنامية في التشيك؟
  • ما الاختلافات والتحديات اللغوية بين الجيل الأول والثاني كما يصفها النص؟
  • كيف يمكن للسينما أن تؤثر على مواقف المجتمع تجاه قضايا حساسة مثل LGBTQ+ داخل مجتمعات المهاجرين؟

قصص ذات صلة

الساحل الآخر: صمود الفنانين في مالي والنيجر وبوركينا فاسو — المستوى B2
٤ سبتمبر ٢٠٢٥

الساحل الآخر: صمود الفنانين في مالي والنيجر وبوركينا فاسو

فيلم وثائقي قصير يسلّط الضوء على فناني وروّاد الثقافة في مالي والنيجر وبوركينا فاسو. يعرض مبادرات فنية وصعوبات التصوير، ويدعو إلى إعادة التفكير في الصور النمطية والاهتمام بالفاعلين المحليين.

المستوى
أرشيفيون مواطنون يوثقون الثقافة الشفوية في جنوب آسيا — المستوى B2
٢١ نوفمبر ٢٠٢٥

أرشيفيون مواطنون يوثقون الثقافة الشفوية في جنوب آسيا

مواطنون أرشيفيون في جنوب آسيا يسجّلون أغاني شعبية وتواريخ شفوية وألغاز ومعرفة طبية تقليدية. يدعم مشروع "تعزيز الثقافة الشفوية الهندية على مشاريع ويكيميديا" رفع هذه المواد وتفريغها نصياً على منصات مفتوحة.

المستوى