📖+30 XP
🎧+20 XP
✅+35 XP
レベル B1 – 中級CEFR B1
4 分
189 語
この研究はカリフォルニア大学サンタバーバラ校とコロンビア大学の公衆衛生学部などが主導し、Black Women for Wellness と Silent Spring Institute が協力しました。研究チームは南ロサンゼルスの Target 店を事例に、ウェブスクレイピングで成分表を集め、EWG の Skin Deep データベースで評価しました。対象は「Target Clean」と表示された150のヘア製品です。
著者は「クリーン」製品について、安全なものから有害なものまで幅があったと記しています。調査では製品の多くに香料が含まれ、成分が非開示になる可能性が指摘されました。EWG で見つかった製品の多くは中程度のハザードスコアを示しました。
研究は、質感のある髪向け製品が有色人種の女性に偏って使用されている点を強調しています。共著者らは表示だけでは安心できないと警告し、強制力のある規制を求めています。
難しい単語
- 主導する — 研究などを率いて進めること主導し
- 協力する — 一緒に活動して助けること協力しました
- ウェブスクレイピング — ウェブサイトから自動で情報を集める方法ウェブスクレイピングで
- 成分表 — 製品に含まれる成分の一覧成分表を集め
- 非開示 — 情報を公に出さないこと非開示になる
- ハザードスコア — 危険や有害さを数で示す評価
- 有色人種 — 白人以外の人々を指す言葉有色人種の女性
- 強制力 — 守らせるための力や効力強制力のある規制
ヒント:記事中の強調表示された単語にマウスオーバー/フォーカス/タップすると、その場で簡単な意味が表示されます。
ディスカッション用の質問
- 製品の「クリーン」表示をどのくらい信頼しますか。理由を一緒に書いてください。
- ヘア製品を買うときに成分表示を確認しますか。どの成分が気になりますか。
- 強制力のある規制について、どんな対策が効果的だと思いますか。簡単に説明してください。