LingVo.club
Nivelo
Somera lernejo (2001): filmo pri vjetnama komunumo — Nivelo B2 — a woman walking down a street next to a tree

Somera lernejo (2001): filmo pri vjetnama komunumoCEFR B2

17 Aug 2025

Nivelo B2 – Supra meza nivelo
5 min
300 vortoj

Somera lernejo, 2001, estas filmo kiu lastatempe atingis kinoteatrojn en Ĉeĥio kaj estis montrita ĉe la Karlovy Vary Film Festival en julio 2025. Per la rakonto ĝi ligas personajn historiojn kun pli longa migrada historio de la ĉeĥ‑vjetnama komunumo, hodiaŭ taksata inter 80,000 kaj 100,000 homoj.

La intrigo okazas en 2001 en Cheb, ĉe la ĉeĥa‑germana limo, kie stratmerkatoj de vjetnamaj vendistoj famiĝis. Tiuj merkatoj ofte funkciis en griza areo, vendante piratajn vestaĵojn, tabakon kaj nedeklaritajn elektronikajn aparatojn dum la rapida transiro al merkata ekonomio post la Velura Revolucio de 1989. La filmo montras kiel ĉi tiuj ekonomiaj ŝanĝoj permesis al iuj migrantoj resti kaj krei malgrandajn entreprenojn kiel malfruajn manĝbutikojn, malmultekostajn restoraciojn kaj salonojn por najloj.

La rakonto sekvas vjetnaman familion kaj precipe ilian pli aĝan filon Kien, naskitan en Ĉeĥio sed sendita reen al Vjetnamio por dek jaroj; li revenas kun pikaj ruĝaj haroj kaj malmulte komunas kun sia familio. La filmo estas dividita en tri partoj — la perspektivo de la pli juna frato, de la patro kaj de Kien — kaj miksas la vjetnaman kaj la ĉeĥan lingvojn por montri lingvajn kaj identecajn tensionojn.

La reĝisoro Dužan Duong (Duong Viet Duc), naskita en 1991 en Vjetnamio kaj ĉefe kreskigita en Ĉeĥio, uzas la filmon por alfronti siajn proprajn konfliktojn kun gepatroj kaj por prezenti pli realisman bildon de familia vivo. Akademiuloj kaj komunumanoj rimarkas, ke LGBTQ+ temoj restas forta tabuo por multaj pli maljunaj migrantoj, kio malmiligas elvenon ene de la diasporo. Samtempe dua generacio, ofte flue parolanta la ĉeĥan kaj posedanta ĉeĥan ŝtatanecon, eniras politikon, amaskomunikilaron, medicinon, juron, muzikon kaj retan kulturon, sed lingvaj diferencoj daŭre influas socialecon kaj identecojn.

  • Lokaj stratmerkatoj kaj malmola transiro al merkata ekonomio
  • Kien: reveno el Vjetnamio kaj ekskludo
  • Lingvaj miksado kaj generaciaj diferencoj
  • Reĝisoro serĉas realisman bildon de familio

Malfacilaj vortoj

  • migradarilata al movado de homoj inter landoj
  • komunumogrupo de homoj kun komuna deveno aŭ vivo
  • transiroŝanĝo de unu sistemo aŭ kondiĉo al alia
  • merkata ekonomiosistemo kie merkato regas prezojn kaj komercon
  • entreprenomalgranda aŭ mezgranda komerca agado por profito
    entreprenojn
  • diasporogrupo de migrantoj disigitaj trans aliaj landoj
  • identecosento pri propra kulturo aŭ persona rolo
    identecojn

Konsilo: ŝovu la musmontrilon, fokusu aŭ tuŝu la reliefigitajn vortojn en la artikolo por vidi rapidajn difinojn dum legado aŭ aŭskultado.

Diskutaj demandoj

  • Kiel filmomikso de vjetnama kaj ĉeĥa lingvoj povas influi publikan percepton pri la komunumo?
  • Kio laŭ vi estas la plej grava malavantaĝo por migrantoj dum la rapida transiro al merkata ekonomio? Klarigu per ekzemploj el la teksto.
  • Kiel generaciaj diferencoj en lingvo kaj identeco povus ŝanĝi la estontajn ŝancojn de la komunumo?

Rilataj artikoloj

Kokpar revenas en Kazaĥio — Nivelo B2
12 Oct 2025

Kokpar revenas en Kazaĥio

La tradicia mezazia ĉevala ludo kokpar estas vidata denove en hipodromoj kaj rete en Kazaĥio. Organizaĵoj ŝanĝis regulojn por plibonigi sekurecon, sed la sporto restas fizika kaj danĝera.