レベル A2 – 基礎〜初中級CEFR A2
3 分
123 語
スイスの製薬会社ノバルティスが新しいマラリア治療薬GanLumを発表しました。薬の有効成分はganaplacideです。研究者たちは、この分子が既存の薬と違う働きをすると言っています。
後期試験はサハラ以南アフリカの12か国で1,600人以上の患者を対象に行われました。顆粒入りの小袋を1日1回、3日間投与する方法で、治癒率は97.4パーセントでした。既存の治療薬の治癒率は94パーセントでした。承認手続きはおよそ16か月で進む可能性があり、承認されれば2027年に利用可能になる見込みです。
難しい単語
- 薬 — 病気を治すための物質薬剤耐性, この薬, 新しいマラリア薬
- マラリア — 蚊が感染させる病気マラリア寄生虫, マラリアの広がり
- 治療 — 病気を治す行為治療法, 治りました
- 効果的 — 良い結果を出すこと効果的です
ヒント:記事中の強調表示された単語にマウスオーバー/フォーカス/タップすると、その場で簡単な意味が表示されます。
ディスカッション用の質問
- 新しい治療法はどのように病気を改善しますか?
- ガンルムの市場投入が重要な理由は何ですか?
- 薬剤耐性についてどう思いますか?