LingVo.club
Level
Ilmu ‘hilang dalam terjemahan’ di Afrika — man in red and white plaid shirt wearing white scarf

Ilmu ‘hilang dalam terjemahan’ di AfrikaCEFR A2

4 Agu 2021

Diadaptasi dari Unknown author, SciDev CC BY 2.0

Foto oleh Magdalena Kula Manchee, Unsplash

Adaptasi artikel asli dengan bantuan AI, disederhanakan untuk pelajar bahasa.

Ilmu memiliki peran besar dalam kehidupan di Afrika. Namun, banyak orang tidak memahami ilmu karena bahasa yang digunakan. Banyak istilah ilmiah dalam bahasa Eropa. Hal ini membuat ilmu sulit diakses oleh banyak orang.

Translator dan pakar bahasa percaya bahwa menerjemahkan istilah ilmiah ke dalam bahasa Afrika dapat membantu. Hal ini membuat lebih banyak orang mengerti ilmu dan terlibat. Misalnya, budaya dan pengetahuan tradisional dapat membawa ide baru dalam ilmu.

Kata-kata sulit

  • ilmuPengetahuan atau informasi yang sistematis.
  • istilahKata atau frasa khusus yang memiliki makna tertentu.
  • menerjemahkanMengubah kata dari satu bahasa ke bahasa lain.
  • diaksesKemampuan untuk mencapai atau menggunakan sesuatu.
  • budayaCara hidup, adat, dan kebiasaan suatu kelompok.
  • pengetahuanInformasi atau fakta yang dimiliki seseorang.

Tips: arahkan kursor, fokus, atau ketuk kata yang disorot di dalam teks untuk melihat definisi singkat sambil membaca atau mendengarkan.

Pertanyaan diskusi

  • Mengapa penting untuk menerjemahkan istilah ilmiah?
  • Bagaimana budaya tradisional bisa mempengaruhi ilmu?
  • Apa saja tantangan dalam menerjemahkan ilmu ke dalam bahasa lokal?

Artikel terkait