LingVo.club
Niveau
La science perdue dans la traduction en Afrique — man in red and white plaid shirt wearing white scarf

La science perdue dans la traduction en AfriqueCEFR A2

4 août 2021

Adapté de Unknown author, SciDev CC BY 2.0

Photo de Magdalena Kula Manchee, Unsplash

Adaptation de l’article original assistée par IA, simplifiée pour les apprenants en langues.

La culture, les arts et les langues jouent un rôle dans la science en Afrique. Les langues européennes sont plus utilisées dans le domaine scientifique. Travailler sur la traduction des termes scientifiques dans les langues africaines aide à rendre la science plus accessible pour tous.

Des experts en langues africaines partagent leur point de vue. Sibusiso Biyela, un communicateur scientifique, dit que la science-fiction a influencé sa carrière. Cette approche aide les gens à s'impliquer davantage dans le domaine scientifique.

Mots difficiles

  • la traductionLe processus de changer des mots d'une langue à une autre.
  • accessibleQuelque chose qui est facile à comprendre ou à atteindre.
  • influencéQuand quelque chose a un effet sur une personne ou une chose.

Astuce : survolez, mettez le focus ou touchez les mots en surbrillance dans l’article pour voir des définitions rapides pendant que vous lisez ou écoutez.

Questions de discussion

  • Comment les langues peuvent-elles rendre la science plus accessible?
  • Pourquoi la science-fiction peut-elle influencer des carrières?
  • Quelles sont les autres façons dimpliquer les gens dans la science?

Articles liés