LingVo.club
Nivelo
Swissmedic aprobas Coartem Baby por novnaskitoj — Nivelo B2 — girls sleeping on mother's shoulder

Swissmedic aprobas Coartem Baby por novnaskitojCEFR B2

27 Aug 2025

Nivelo B2 – Supra meza nivelo
5 min
269 vortoj

La aprobo de Coartem Baby en julio 2025 markas signifan ŝanĝon por la traktado de malario en novnaskitoj. Swissmedic eligis la produkton per sia proceduro "Marketing Authorization for Global Health Products" post laboro de Novartis kaj la neprofitcela Medicines for Malaria Venture (MMV). Antaŭ la formulo disponebla, sanlaboristoj ofte devis improvizi per rompitaj plenkreskaj medikamentoj aŭ uzi formulon por pli maljunaj infanoj, praktiko kiu enhavis riskojn de subdozo aŭ trodozo, laŭ Adam Aspinall.

Aspinall klarigis, ke longtempe medicinistoj kredis je forta protekto de maternaj antikorpoj, sed la datumoj montras ke tiu ŝildo malfortiĝas rapide, ofte ene de semajnoj. Aliaj baroj al disvolvado inkludis etikajn zorgojn pri studi novnaskitojn, la kompleksecon de tiaj studoj kaj la limigitan komercan revenon en la pediatria merkato. Aspinall agnoskis, ke la produkto «ne iros esti blockbuster» kaj ke ĝi estas enkondukita ĉefe kiel publika helpo je neprofitcela principo.

Moji Adeyeye rimarkis, ke multaj afrikaj landoj havis malfortan reguligan kapablon ĝis lastatempe kaj ke kelkaj landoj devis konstrui tiun kapablon preskaŭ de nulo. La formulado estas dispersibla tableto, kiu solvighas en patrina lakto kaj enhavas artemether kaj lumefantrine adaptitajn al la metabolismo de novnaskitoj; tia formo evitas amarecon kaj la stokadproblemojn asociitajn kun siropoj.

Ok afrikaj landoj partoprenis la revizion kaj promesis rapidigi naciajn aprobojn ene de 90 tagoj:

  • Burkina Faso
  • Côte d’Ivoire
  • Kenya
  • Malawi
  • Mozambique
  • Nigeria
  • Tanzania
  • Uganda

Dum vakcinoj kiel RTS,S kaj R21 estas lanĉataj tra Afriko, Aspinall diris ke vakcinoj kaj traktadoj estas komplementaj. Adeyeye komparis la rapidan respondon al COVID-19-vakcinoj kun la jardekoj necesaj por disvolvi traktoron por novnaskitoj, priskribante la prokraston kiel neakcepteblan sed reflektantan mondajn prioritatojn.

Malfacilaj vortoj

  • aprobooficiala permeso por merkata uzo de produkto
  • disvolvadoprocezo de krei aŭ plibonigi sciencan produkton aŭ terapion
  • subdozotro malgranda kvanto de medikamento por efiko
  • trodozotro granda kvanto de medikamento, danĝera por paciento
  • antikorpoproteina parto de imunsistemo kontraŭ infektoj
    antikorpoj
  • reguligarilata al kontrolo aŭ aprobo fare de aŭtoritato
    reguligan
  • dispersiblakiu malmiksiĝas facile en likvaĵo por trinki
  • solviĝimiksiĝi kun likvaĵo kaj iĝi solvo
    solvighas
  • revenomono aŭ profito ricevita post investo aŭ vendo
    revenon

Konsilo: ŝovu la musmontrilon, fokusu aŭ tuŝu la reliefigitajn vortojn en la artikolo por vidi rapidajn difinojn dum legado aŭ aŭskultado.

Diskutaj demandoj

  • Kiel la disponebla dispersibla tableto povus ŝanĝi traktadon de malario en malgrandaj klinikoj? Donu unu aŭ du konkretajn ekzemplojn.
  • Kial manko de reguliga kapablo malrapidigis aliron al la nova formulo, kaj kiel landoj povus plibonigi tiun kapablon?
  • Ĉu vakcinoj kaj traktadoj por malario plejparte konkurencas aŭ kompletigas unu la alian? Klarigu vian opinion uzante informojn el la teksto.

Rilataj artikoloj