Nigeria khôi phục tiếng Anh làm ngôn ngữ giảng dạyCEFR B2
11 thg 12, 2025
Phỏng theo Abdulrosheed Fadipe, Global Voices • CC BY 3.0
Ảnh: Markus Winkler, Unsplash
Chính phủ Liên bang Nigeria đã rút lại Chính sách Ngôn ngữ Quốc gia (NLP) năm 2022 và khôi phục tiếng Anh làm ngôn ngữ giảng dạy từ tiền tiểu học đến bậc đại học. NLP, được giới thiệu năm 2022, từng yêu cầu sử dụng ngôn ngữ bản địa trong sáu năm học đầu và đòi hỏi phát triển chương trình, tài liệu cùng đào tạo giáo viên cho mô hình giáo dục đa ngôn ngữ dựa trên tiếng mẹ đẻ (MTB-MLE).
Bộ trưởng Giáo dục Tunji Alausa công bố việc đảo ngược tại Hội nghị Ngôn ngữ trong Giáo dục 2025 ở Abuja ngày 12 tháng 11 năm 2025. Quyết định trước đó được thông qua tại Hội đồng Giáo dục Quốc gia lần thứ 69 tại Akure (3–7 tháng 11 năm 2025). Bộ trưởng viện dẫn tỉ lệ trượt cao trong các kỳ thi lớn (WAEC, NECO, UTME) ở một số vùng và tuyên bố tiếng Anh là ngôn ngữ giảng dạy trên mọi cấp học.
Nhiều chuyên gia và tổ chức văn hóa phản đối quyết định. Nigerian Academy of Letters (NAL) kêu gọi khôi phục dạy học bằng tiếng mẹ đẻ; chủ tịch NAL, Giáo sư Andrew Haruna, cảnh báo rằng tước quyền học bằng tiếng mẹ đẻ sẽ hạn chế tiếp cận tri thức sâu và làm tổn hại tiềm năng trí tuệ của trẻ em. Linguistic Association of Nigeria (LAN) khởi xướng kiến nghị với 999 chữ ký đã được xác minh, cảnh báo quyết định sẽ ảnh hưởng đến tính bao trùm và công bằng giáo dục, đặc biệt ở cộng đồng nông thôn và bản địa.
LAN kêu gọi các hành động cụ thể:
- Giữ và củng cố Chính sách Ngôn ngữ Quốc gia 2022.
- Triển khai đầy đủ giáo dục đa ngôn ngữ dựa trên tiếng mẹ đẻ (MTB-MLE).
- Cung cấp kinh phí liên tục và đào tạo cho giáo viên, nhà ngôn ngữ học và phát triển chương trình.
- Tham vấn các bên liên quan trong đối thoại minh bạch.
- Bảo vệ tầm nhìn giáo dục bao trùm và chất lượng cho tất cả.
Một hội nghị ngày 28 tháng 11 năm 2025 tập hợp nhà ngôn ngữ học và đại diện cộng đồng nhấn mạnh rằng NLP 2022 dựa trên nhiều thập kỷ nghiên cứu và việc hủy bỏ đột ngột mâu thuẫn với bằng chứng thực nghiệm, làm tổn hại mục tiêu giáo dục, đoàn kết quốc gia và sự tồn vong văn hóa. Một số ý kiến ủng hộ đảo ngược nêu khó khăn thực hiện chính sách đa ngôn ngữ do số lượng ngôn ngữ lớn và thiếu nguồn lực, và đề xuất các giải pháp thay thế như lớp tiếng mẹ đẻ bắt buộc, hoạt động văn hóa cộng đồng, dịch thuật và bảo tồn kỹ thuật số. Tại thời điểm viết bài, Bộ Giáo dục Liên bang chưa có dấu hiệu sẽ thay đổi quyết định.
Từ khó
- khôi phục — đưa cái gì trở về trạng thái trước đó
- đa ngôn ngữ — sử dụng hoặc liên quan nhiều ngôn ngữ
- tiếng mẹ đẻ — ngôn ngữ một người học từ lúc nhỏ
- kiến nghị — đề nghị chính thức bằng văn bản
- thực nghiệm — dựa trên quan sát hoặc thử nghiệm thực tế
- công bằng — đối xử không thiên vị, có cơ hội giống nhau
- bảo tồn — giữ gìn để không bị mất hoặc hư hại
Mẹo: di chuột, dùng phím Tab hoặc chạm vào các từ được tô sáng trong bài để xem định nghĩa nhanh ngay khi bạn đọc hoặc nghe.
Câu hỏi thảo luận
- Bạn nghĩ quyết định khôi phục tiếng Anh làm ngôn ngữ giảng dạy sẽ ảnh hưởng thế nào đến học sinh ở vùng nông thôn? Hãy nêu lý do.
- Những lợi ích và rủi ro của việc dạy bằng tiếng mẹ đẻ theo bài viết là gì? Nêu ví dụ cụ thể.
- Bạn đề xuất hành động nào để chính phủ và các tổ chức ngôn ngữ đối thoại minh bạch và giải quyết tranh luận này?