En Perujo, la obstetrikistino Ana Miluzka Baca Gamarra kreis TeleNanu, keĉua‑lingvan babiliston ĉe la University of San Martín de Porres. TeleNanu uzas generativan AI kaj sekvas kvin paŝojn por krei konfidon, identigi bezonojn, respondi, kontroli komprenon kaj konservi malferman komunikadon. La sistemo trejniĝis kun gvidlinioj de la Monda Organizo pri Sano kaj la Perua Ministerio de Sano.
TeleNanu traktis pli ol 88,000 demandojn lastjare en keĉua kaj hispana. En oktobro la neprofitcela APROPO lanĉis NOA, haveblan per WhatsApp, retejo kaj sociaj retoj, kiu celas atingi 100,000 adoleskantojn ĝis 2026. Tio respondas al publika sanŝanco: pli ol 8,000 novaj HIV-kazoj en 2024 kaj 12 procentoj de naskiĝoj estis de patrinoj aĝaj 10–19.
Malfacilaj vortoj
- obstetrikistino — fakulo kiu helpas virinojn dum naskiĝo
- babilisto — komputila programo por konversacio aŭ konsiladobabiliston
- generativa — tipo de komputa inteligenteco kiu kreas tekstongenerativan
- gvidlinio — oferta rekomendo por sanservo aŭ praktikogvidlinioj
- adoleskanto — juna persono inter infaneco kaj plenaĝecoadoleskantojn
- neprofitcela — organizo kiu ne celas gajni profitojn
- trejniĝi — lerni per praktikado por povi fari iontrejniĝis
Konsilo: ŝovu la musmontrilon, fokusu aŭ tuŝu la reliefigitajn vortojn en la artikolo por vidi rapidajn difinojn dum legado aŭ aŭskultado.
Diskutaj demandoj
- Ĉu vi pensas ke babilisto en indiĝena lingvo estas grava? Kial?
- Kion signifas por vi se organizoj celas atingi junulojn per WhatsApp kaj sociaj retoj?